A Turkish Folk-Uskudara GiderIken katibim Guiter cover

Details
Title | A Turkish Folk-Uskudara GiderIken katibim Guiter cover |
Author | Agnishwar's Melody |
Duration | 2:18 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=thOdwm3i1G0 |
Description
Kâtibim" ("my clerk" or "my secretary"), or "Üsküdar'a Gider İken" ("while going to Üsküdar"; Greek: Ήχασα μαντήλι, Από ξένο τόπο,Ανάμεσα Τσιρίγο) is a Ottoman folk song about a woman and her clerk (kâtip) traveling to Üsküdar. The tune is a famous Istanbul türkü. Composer: Üsküdarlı Aziz Bey *1854 Many versions of the song can be found in countries neighboring Turkey, usually with entirely different lyrics. A documentary film entitled Whose is this song? and an international youth project called Everybody's Song documented many of these versions. The melody was first recorded in the USA as "Der Terk in America" in 1924 by klezmer clarinetist Naftule Brandwein. With lyrics, and incorporating an English adaptation by Stella Lee, the song was recorded in the USA as "Uska Dara" in 1953 by Eydie Gormé and Eartha Kitt. Boney M's "Rasputin" features a melody similar to the tune, which is also found in Serbian ("Ај, русе косе цуро имаш"). The tune appears in the film Ali Baba Bujang Lapok as "Alangkah Indah di Waktu Pagi (A Beautiful Morning)." Loreena McKennitt's studio album An Ancient Muse (2006) has a track named "Sacred Shabbat", which has the same tune as "Katibim". A Turkish-Urdu mash-up version titled "Ishq Kinara - Üsküdar'a Gider Iken" was performed on the Pakistani television program Coke Studio by Sumru Ağıryürüyen and Zoe Vicajji in 2013.
A Bengali adaptation of this tune known as "tri-bhuboner priyo Muhammad"
"Shukno patar nupur paye" in 1950's was composed by the Indian-Bengali poet Kazi Nazrul Islam, who is also considered as the national poet of Bangladesh. It is thought that he learned the melody while he was fighting in the Ottoman Empire during World War I. Jamaican artist Ken Boothe recorded the song as "Artibella".
Ottoman Turkish: Safiye Ayla - Üsküdar'a Gider İken
Turkish: Katibim Üsküdar'a Gider İken Greek: Από ξένο τόπο
Bosnian: Anadolko
American English: Karl Denver - Uskudara Eartha Kitt - Uskudar,
Boney M - Rasputin Ladino: Fel Shara Arabic: Talaama Ashqu Garami
Bulgarian: ЯНКА РУПКИНА И ИЛИЯ
Urdu: Ishq Qinarah
Japanese: Uskudar Japanese Version
Korean: Korean Katibim - Uskudara
Macedonian: A Bre Mome Crnooko Albanian: Mu ne bahçen tende
Serbian: Ruse Kose Cu
#ukudara #katibim #melody