Gradual and Alleuia 2 Hours (Lyrics With English Translation) | Peaceful Gregorian Chants

Details
Title | Gradual and Alleuia 2 Hours (Lyrics With English Translation) | Peaceful Gregorian Chants |
Author | Adair Robles |
Duration | 2:05:01 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=QXAQUbkmJ1w |
Description
Dan Gibson Gradual and Alleuia Illumination Solitude Peaceful Gregorian Chants
Lyrics:
Tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum:
(With thee the beginning in the day of thy power in the splendor of the saints:)
Ex utero, ante luciferum, genui te.
(From the womb, before Lucifer, I begot you.)
Dixit Dominus Domino meo: sede a dextris meis,
(The Lord said to my Lord: sit at my right hand)
Donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum.
(Until I make your enemies your footstool.)
Alleluia! Alleluia!
Dominus dixit ad me: filius meus es tu;
(The Lord said to me: you are my son;)
Ego hodie genui te.
(I gave birth to you today.)
Alleluia! Alleluia!
Salvos fac nos, Domine, Deus noster, et congrega nos de nationibus:
(Save us, O Lord our God, and gather us from the nations:)
Ut confiteamur nomini sancto tuo, et gloriemur in gloria tua.
(That we may confess thy holy name, and glory in thy glory.)
Tu, Domine, Pater noster, et Redemptor noster: a saeculo nomen tuum.
(Thou, O Lord, our Father, and our Redeemer: thy name from everlasting.)
Alleluia! Alleluia!
Laudem Domini loquetur os meum,
(My mouth shall speak the praise of the Lord)
Et benedicat omnis caro nomen sanctum eius.
(And let all flesh bless his holy name.)
Tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum:
(With thee the beginning in the day of thy power in the splendor of the saints:)
Ex utero, ante luciferum, genui te.
(From the womb, before Lucifer, I begot you.)
Dixit Dominus Domino meo: sede a dextris meis,(The Lord said to my Lord: sit at my right hand)
Donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum.
(Until I make your enemies your footstool.)
Alleluia! Alleluia!