Not Your Man - Teddy Swims (LETRA ESPAÑOL INGLÉS)

Details
Title | Not Your Man - Teddy Swims (LETRA ESPAÑOL INGLÉS) |
Author | xsiempretumusica |
Duration | 3:38 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=Nu83tPaIuQY |
Description
Teddy Swims - Not Your Man
Chica, supongo que me estás haciendo un favor
Girl I guess you’re doing me a favor
Derrites mi armadura hasta convertirla en cadenas y tornillos
Melt my armor down to chains and bolts
Para ti el amor es sinónimo de peligro
Love to you’s a synonym of danger
Un bidón de gasolina puede encender una llama sin remordimientos
Gas can light a flame with no remorse
No sé por qué dejé que esto continuara por tanto tiempo
Don't know why I let this go go on for so long
Las lágrimas falsas nunca pueden manchar como las reales
Fake tears can never stain quite like the real ones
Elige un momento en que no estuvieras mintiendo, apuesto a que no podrías
Pick a time you wasn’t lying bet you couldn't
Nómbrame uno
name me one
Nómbrame uno
Name me one
Si puedes simplemente déjame en lo más oscuro de la noche
If you can just leave me in the dead of the night
Si puedes engañarme mirándome directamente a los ojos
If you can deceive me lookin’ dead in my eyes
No tienes que decirlo, nena, lo entiendo
You don’t have to say it baby I understand
Que no soy tu hombre
That I’m not your man
No, no soy tu hombre
No, I’m not your man
Así no es como tratas a alguien que dices amar
This ain't how you treat somebody you say you love
Te di todo y aun así no es suficiente
I gave you everything it still ain’t enough
No tienes que decirlo, nena, lo entiendo
You don’t have to say it baby I understand
Que no soy tu hombre
That I’m not your man
No, no soy tu hombre
No, I’m not your man
Una o dos veces no es más que un número
Once or twice ain't nothin but a number
Pero no digas que lo sientes ahora
But don't say that you’re sorry now
Si hubiera sabido lo que era, habría terminado, te habría abandonado.
If I knew what it was I would’ve been done, gave you up
No hay forma de retroceder. Lo apagué.
There ain't no crawling back I shut that down
No sé por qué dejé que esto continuara durante tanto tiempo.
Don't know why I let this go go on for so long
Las lágrimas falsas nunca manchan como las reales
Fake tears can never stain quite like the real ones
Di una vez que no mintieras, apuesto que no podrías nombrarme una
Say a time you wasn’t lying bet you couldn't name me one
Nombra una
Name me one
Si pudieras dejarme en la oscuridad de la noche (en la oscuridad de la noche)
If you can just leave me in the dead of the night (dead of the night)
Si puedes engañarme luciendo muerto a los ojos
If you can deceive me lookin’ dead in my eyes
No tienes que decirlo cariño, lo entiendo (lo entiendo)
You don’t have to say it baby I understand (I understand)
que no soy tu hombre
That I’m not your man
No, no soy tu hombre
No I’m not your man
Así no es como tratas a alguien que dices que amas (así no es como tratas a alguien)
This ain't how you treat somebody you say you love (this ain’t how you treat someone)
Te di todo, pero no es suficiente.
I gave you everything it still ain’t enough
No tienes que decirlo cariño, lo entiendo.
You don’t have to say it baby I understand
que no soy tu hombre
That I’m not your man
No, no soy tu hombre
No I’m not your man
Nena, no soy tu hombre, ooh
Baby, I’m not your man, ooh
Oh, no soy tu hombre, sí
Oh I’m not your man, yeah
Oh nena, no lo soy, no lo soy, no lo soy, no lo soy
Oh baby I’m not, I’m not, I’m not, I’m not
Si pudieras dejarme en la oscuridad de la noche
If you can just leave me in the dead of the night
Si puedes engañarme mirándome directamente a los ojos (directamente a mis ojos)
If you can deceive me lookin’ dead in my eyes (dead in my eyes)
No tienes que decirlo cariño, lo entiendo (lo entiendo)
You don’t have to say it baby I understand (I understand)
Que no soy tu hombre (no soy tu hombre)
That I’m not your man (I’m not your man)
No, no soy tu hombre
No I’m not your man
Así es como tratas a alguien a quien dices que amas
This is how you treat somebody you say you love
Oh, te di todo, todavía no es suficiente.
Oh I gave you everything it still ain’t enough
No tienes que decirlo cariño, lo entiendo.
You don’t have to say it baby I understand
Que no soy tu hombre (no soy tu hombre)
That I’m not your man (I’m not your man)
No, no soy tu hombre (no soy tu hombre)
No I’m not your man (I’m not your man)