Pink Floyd - Another Brick In The Wall ; Subtitulado al Español e Inglés | Video HD

Details
Title | Pink Floyd - Another Brick In The Wall ; Subtitulado al Español e Inglés | Video HD |
Author | Xendrik Aunglend ♱ Lyrics |
Duration | 5:53 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=eE1in8zYwb0 |
Description
☆~ Artista | Pink Floyd
☆~ Género | Rock progresivo, rock psicodélico
☆~ Álbum | The Wall
☆~ País | (Reino Unido) Inglaterra
☆~ Año | 1979
~†Xendrik Aunglend†~
Facebook | https://www.facebook.com/Xendrik-Aunglend-Lyrics-105683785431299
Por favor comenta, comparte, suscríbete y dale like, eso me ayudaría muchísimo a seguir subiendo mas contenido, muchas gracias.
☆~ Más aquí: https://www.youtube.com/playlist?list=PL1VmAZuTBH3qpF6DFSs5TAmRqIb38F4I5
~+♬| #PinkFloyd
~+♬| #DavidGilmour
~+♬| #Thewall
~+♬| #xendrikaunglend
Con esta «canción de protesta», Roger Waters refleja su visión sobre la educación formal: el odiaba a sus profesores del colegio y pensaba que ellos estaban más interesados en mantener la disciplina en lugar de transmitir sus conocimientos a los estudiantes. En el amplio artículo que le dedica la Wikipedia se explica que la frase «another brick in the wall» («otro ladrillo en la muro») se refiere “a la imagen del profesor, que es visto como uno de las causas del aislamiento mental de Pink, el personaje de la historia que narra el álbum. Es como una cadena de montaje entras por una puerta a los tres años, te imponen una doctrina que a alguien le pareció la correcta y sales por otra puerta a los 16 listo para aportar tu granito de arena al progreso y así tus hijos podrán aportar su granito de arena con un poco mas de comodidad”.
En la versión cinematográfica de The Wall, Pink imagina a varios estudiantes marchando al ritmo de la canción, dirigiéndose a una máquina de la cual se convierte en clones vacíos con cara de arcilla sin ninguna distinción unos de los otros. Estos niños caen en una trituradora de carne, quedan pulverizados y picados, y salen como carne molida. Comenzando con un solo de Gilmour, los niños destruyen la escuela creando una hoguera, arrastrando a sus maestros afuera de la escuela entre golpes y gritos. La canción finaliza con Pink sobando su mano, después de que el profesor lo golpea con una regla.
Este tema podría servir para iniciar un debate sobre la educación que se ofrece en los centros educativos, los cambios que se han producido, el papel del profesorado. ¿Usted que opina?
Fuentes y más info: https://en-clase.ideal.es/2012/08/23/qno-necesitamos-educacionq-de-pink-floyd/#:~:text=En%20el%20amplio%20art%C3%ADculo%20que,historia%20que%20narra%20el%20%C3%A1lbum.
https://lamenteesmaravillosa.com/ladrillo-muro-la-educacion/
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
allowance is made for "fair use"
for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.