When Love Turns to Pain.

Details
Title | When Love Turns to Pain. |
Author | Waseem Khan |
Duration | 1:00 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=ggfvB8IlLKY |
Description
The line "Tune dil pe raqibon sang mere dil pe chalai churiya" is a poetic and emotional expression in Hindi/Urdu, often found in romantic or melancholic songs or poetry. Here's a breakdown and an English description of its meaning:
---
Literal Translation:
"You, along with my rivals, stabbed knives into my heart."
---
Descriptive English Meaning:
This line conveys a deep sense of betrayal and emotional pain. The speaker is expressing that the person they loved has not only hurt them emotionally but has done so in alliance with others—their rivals or enemies—making the betrayal even more painful.
It paints a picture of someone being emotionally wounded by the one they trusted the most, and that wound is worsened by the fact that it was done in the company of people who were already against them.
---
Poetic Rephrasing in English:
"You pierced my heart with daggers, standing beside those who hate me."
"You joined hands with my enemies to tear my heart apart."
"With my rivals, you carved pain into my heart."
---
Let me know if you want it adapted into a song lyric or poetic verse in English.